カテゴリ:facebooklog
2014/12/30 4:28
《慰安婦問題のぬれぎぬ晴らす好機なのに…奇々怪々な外務省の対外発信 古森義久》 2014.12.28 産経新聞 日本国の対外発信がいまほど必要かつ好機である時期はこれまでなかったと思う。慰安婦問題での日本への世紀のぬれぎぬを晴らす緊急の必要性は未来の日本への汚辱を考えるまでもない。南京事件など戦史を利用しての中国の対日誹謗(ひぼう)作戦への対処も終戦70周年の来年の展開を思えば、切迫した必要性が明白だ。尖閣諸島に迫る中国の脅威への抑止の議論も同様である。 慰安婦問題では米国や中韓両国の「日本軍の組織的な女性の強制連行」という糾弾フィクションの虚構がいまほど明白になったことはない。日本国内では朝日新聞の虚報を否定するコンセンサスが確立された。官民が一致して、正確な事実を外部世界に発信すべき千載一遇のチャンスなのだ。ワシントンで長年、強制連行はなかったと説いて、米側の反発はもちろん背後の日本側からの弾丸をも浴びてきた私からみれば、想像もできなかった好機である。 だが対外発信では先導役となるべきわが外務省の姿勢が奇々怪々である。自明の優先順位を逆転させているのだ。 オールジャパンの最優先課題は歴史認識や領土問題での関係諸国や国連への日本側の主張の拡散である。米国では国政の場や言論界、学界、一般有識者に直接伝達する。日本側主体の慰安婦問題のシンポジウムを開く。日本の専門家が米側に議論を挑む。新たな調査白書を出す。米側メディアに日本の見解を発表する。ちょっと考えてもできること、すべきことは多々ある。戦争がらみの歴史問題では戦争犯罪は南京事件も含めてとっくに裁かれた事実が大きい。戦後の日本が平和主義に徹してきた実績も大である。 だが外務省の対外発信計画は「ジャパン・ハウス」と仮称される施設の建設が最優先なのである。その発信の主体は和食とアニメだという。計画の詳細について私自身、外務省の担当官らの懇切な説明を2回、しかも長時間受けた。その説明は「戦略的対外発信の強化」をうたっていても、いざ具体策となると、日本の文化や芸術の魅力を広める拠点としての新施設をロンドンやロサンゼルスに開くことが最優先かつ最重要としか思えない。新拠点から歴史や領土の発信もするというのだ。 ところがその拠点はすでに存在する。まず各国の日本の大使館や領事館がその機能を果たせる。ワシントンやロサンゼルスには大使館所管の立派な広報文化センターがある。ふだんは映画の上映や文化の展示しかしていないが、政治的行事を催す能力は十二分にある。 だからいまの外務省案は重病の患者に治療や投薬のかわりに、まず病院を建てると告げているような倒錯を感じさせる。 ワシントンでは慰安婦問題を含めての日本の歴史問題がテーマとなる討論の催しは頻繁である。だがわが外務省代表たちが日本の主張をきちんと述べるのを聞いたことがない。その場にきてもいない。 こんなときに中国の古言を使わねばならないのは残念だが、まさに「まず隗より始めよ」ではないか。(ワシントン駐在客員特派員) http://www.sankei.com/world/news/141228/wor1412280010-n1.html
2014/12/29 14:12
《露、安倍首相を招待 来年5月の対独戦勝式典》 2014.12.29 産経新聞 http://www.sankei.com/world/news/141229/wor1412290010-n1.html
2014/12/29 3:48
日韓併合まで続いた自国の仏教弾圧を棚に上げた無恥強欲な韓国とこれに迎合する売国左翼の捏造「日本強奪史観」に対し、毅然としてNOという知識と意思を持たねばなりません。 — 《冷静な論議を封じる韓国の一方的な「日本強奪史観」》 2014.12.27 ZAKZAK 日本国内に現存する、朝鮮半島由来の文化財に向けられる韓国からの“視線”が異様に熱い。日本の寺などから韓国人窃盗団が盗んだ仏像、博物館に所蔵された文化財、さらには個人が所有するものまで。盗みの是非はさておき、韓国(政府やメディアなど)では結論として「元来、日本に奪われたものであり、韓国に戻すのは当然」という主張が、当然のように語られている。韓国から日本に渡った文化財のすべてが、日本人による“強奪品”にされかかっている。(ソウル 名村隆寛) ■ 信仰の対象か、文化財か、商品か 韓国で言われる「文化財奪還」の象徴的なものは、2012年10月に長崎県の対馬にある寺と神社から盗まれた新羅時代と高麗時代の仏像2体。 日本の立場としては「信仰の対象」(下村博文文部科学相)なのだが、日本側からの再三の返還要求にも関わらず、韓国文化財研究所に置かれたまま。信仰の対象として拝まれることもなく、文化財として「接近禁止」の札が貼られているという。 懲りもせず、2年あまりを経て11月末、また韓国から別の遠征窃盗団が対馬にやってきた。寺から新羅時代の仏像と経文を盗み、現地で逮捕された。窃盗団は警察の調べに対し、「売る目的」だったと供述。仏像を古美術の商品とみなしていたわけだ。 さすがにこの時は、韓国内でも盗みを戒める声が出た。「『愛国的な犯行』と言おうが何と言おうが、盗みは盗みだ」(朝鮮日報のコラム)という見方だ。ただし、コラムはこう続けた。 「日本が植民地時代に略奪していった数万点の文化財は依然として、戻ってきていない。窃盗団を厳しく処分してこそ、日本が盗み奪っていった文化財を明確に堂々と返還要求できる道徳的な力となる」 自国民による窃盗行為を批判する一方で、「日本にある朝鮮半島渡来の文化財のほとんど(全て)は、過去に日本が略奪、盗み奪ったもの」という主張が韓国では“常識化”している。 ■ 強い思い込み 韓国メディアや反日市民団体が主張してやまない文化財の「日本収奪論」は、日本による朝鮮半島の統治(1910~45年)や倭寇(14~16世紀)を根拠としたものだ。 正式な売買や、当時の朝鮮半島内部の情勢が背景にあり日本に渡った-との見方は表向きは極めて少ない。「何が何でも日本が奪ったのだ」「略奪した日本が悪い」という主張が横行している。反日を土台にした韓国の論理では、そうでなければならないのだろう。一方的な「強い思い込み」に支配されているわけだ。 盗難仏像の話に戻るが、対馬は、特に李氏朝鮮時代(1392~1910年)の一定期間、日本本土と朝鮮半島を結ぶ貿易の拠点であった。この時代に朝鮮半島では、儒教を国教としたため排仏運動が盛んとなり、仏教は激しく弾圧された。 当時の朝鮮半島の国内情勢と、日本人の常識的な宗教(仏教)観を考えてみた場合、真実は定かではないが、日本に渡った仏像や仏画の由来が見えてきそうだ。 ■ 朝鮮半島での仏教弾圧 仏教が栄えた高麗時代から李氏朝鮮時代に移り、全土に1万以上あったとされる寺院は、朝鮮王朝から保護を受けた一部を除き、多数が破壊された。第三代の王、太宗(テジョン・1400~18年)の治世には88寺院に、第四代の世宗(セジョン・1418~50年)の時代に残った寺はわずか36となった。 さらに、仏教弾圧は止まず、中宗(チュンジョン・1506~44年)は即位の翌年に仏像を破壊させ、朝鮮半島の仏教は絶滅の危機にさらされた。 各地の寺は著しく荒廃。現在、韓国の代表的な寺である仏国寺(慶尚北道)と海印寺(慶尚南道)は、1407年の時点で存続を許されず廃寺に。また通度寺(慶尚南道)も1424年には廃寺になったとされる。 仏国寺の荒廃の様子は、日韓併合(1910年)の4年後に撮影された写真が残されている。破壊され、柱や石垣、石柱、石段などは荒れ放題。日本の朝鮮半島統治時代にようやく復興が始まり、70年代に現在の姿に復元、95年にユネスコの世界文化遺産に指定された。 世界遺産の「大蔵経板」で知られる海印寺と、通度寺も、日本統治時代初期の1911年に「朝鮮三十本山に指定され、現在に至っている。 李氏朝鮮時代、長年に渡って朝鮮半島の仏教は過酷な弾圧を受け続けた。日本でも明治時代の一時期に「廃仏毀釈」があったが、朝鮮半島での仏教弾圧は規模とその期間において、日本の比ではない。 ■ 仏への思いの違い 仮説だが、こうした「法難」を受けた時代に、「朝鮮半島の仏像や仏画が難を逃れ海を渡った」、あるいは「朝鮮半島の寺から贈られ、日本に落ち着いた」-との発想はできないのか。事実、仏教は朝鮮半島(百済)を経由して日本に伝わったといわれる。 「日本が仏像を盗んだ」と決めつけるのは、一般的な日本人の仏像への感覚とずれている。仏像は「仏様」であり、「ありがたい」「手を合わせたい」という拝みの対象である。対馬から盗まれ、現在、韓国文化財研究所に文化財として保管されている仏像は、写真で見ても表情は美しく慈悲深い。だが、その仏様は今、誰からも合掌されることもなく、隔離状態に置かれている。 もうひとつの日本人の仏像への思いは、「悪いことをすれば罰が当たる」という“罰”だ。仏様を盗むなどということは日本人の感覚からすれば、到底“罰当たり”で、むしろ恐ろしくてできない。 ソウル在住の日本人や、韓国に出張でやってきた日本人に、このことをよく聞いてみる。筆者が聞いた限り、やはり全員が「日本人なら(罰が)怖くてやらないだろう」と答えた。 対馬から盗まれた仏像については「14世紀に倭寇が略奪した可能性もある」との日本側からの指摘が、日本の某新聞に出ていた。しかし、日本側には「倭寇より前の時代に対馬に渡った」とする専門家による説得力のある見方もある。 さらに倭寇と呼ばれた集団が暗躍したのは朝鮮半島の沿岸部で、標的となったのは、米穀をはじめとする食糧など人間の実生活に直結したものだったといわれる。盗んだ仏像を売り、それを寺が拝むなどということが、日本で考えられようか。皮肉にも、それは現在、韓国の窃盗団らがはたらいていることなのだが。 ■ 何が何でもわれわれのモノ 日本は1965年の日韓基本条約に従い、約1320点の文化財(正式な売買で日本に渡った物も含む)を韓国に引き渡しており、問題は解決済みだ。にもかかわらず現在も、日本国内で朝鮮半島から渡った文化財が“発見”されるたびに、韓国メディアはときめく。 最近の例は、李氏朝鮮時代の書家、画家の「国宝級」の作品など109点が奈良国立博物館で委託保管されているというものだ。中央日報(12月8日付)が報じた。 同紙は、企業家で美術商だった李英介(イ・ヨンゲ)氏が日本統治時代に朝鮮半島から持ち出し、「横流ししたもの」だと伝えた。文化財は李氏が1961年に帰国するまでに日本の企業家の手に渡り、保管の事情から現在の場所(奈良)に保管が委ねられたという。 詳細は不明ではあるが、李氏が日本で売り渡した可能性が高く、間違っても日本が略奪したものではなさそうだ。 このほか、豊臣秀吉軍による文禄・慶長の役の際、李舜臣が「獲得した」(中央日報)秀吉の金箔の扇子が、「日本の皇室に横流しされた後、行方不明になっている」(同紙)などさまざま。 京都の広隆寺にある国宝の弥勒菩薩半跏思惟像を見た韓国人学者が「わが国(韓国)から渡った物だ」と感慨にふけったという新聞紙上での手記もあった。「奪還」という露骨な表現は記憶していないが、明らかに「韓国に返還すべきだ」との趣旨だったと記憶している。 ■ 無事でいれば、それでいい 特に、韓国メディアには「海外(特に日本)にあるわれわれの文化財を取り戻そう」という主張が目立つ。商取引で海外に渡った可能性(事実そうである)もあるのに、とにかく、「韓国に取り戻さねばならない」という意見がおおむね主流である。 日本の文化財も海外の美術館などにコレクションとして所蔵されている物が多い。たとえば、ニューヨークのメトロポリタン美術館には尾形光琳作の図屏風が、ボストン美術館には平安・鎌倉時代の絵巻が現存する。私見としては、「米国だろうが欧州だろうが、日本の文化財が異国で評価を受け、無事に保存されていれば、世界のどこにあろうが構わない」という考えだ。 もちろん、韓国にも“正論”はある。先述の中央日報には「仏画や仏像には盗難に遭ったものが少なくない」としつつも、李氏朝鮮時代の書画については「正当に売買されたケースが多い」という韓国人学者の意見を紹介。同学者は「李英介氏横流し説」について「違法に流出させたと断定するのは難しく、購入など正当な方法で取り戻すのがいい」と説明している。 しかし、こうした意見は少数派、もしくは韓国の反日ナショナリズムを前に、声を大にすることははばかられる雰囲気にある。日本がいくら文化財を引き渡そうと、“日本の朝鮮半島侵略”を盾に、韓国は「もっと返せ」「すべて返せ」を繰り返すばかりだ。永久に納得しそうにはない。 http://www.zakzak.co.jp/society/foreign/news/20141227/frn1412271513005-n1.htm
2014/12/29 3:25
《完成2年の「韓国リニア」今だ動かず…「純国産」にこだわりトラブル続きの“お粗末”》2014.12.27 ZAKZAK 韓国初の商用リニア「仁川空港マグレブ」は、年内の営業運転開始が絶望的な状況となった。韓国・仁川国際空港~龍遊(ヨンユ)間の6.1キロを結ぶ韓国リニアは、最高時速110キロの都市型磁気浮上式鉄道。日本で2005年の「愛・地球博」にあわせて営業運転を開始した愛知高速交通東部丘陵線(リニモ)と同じ仕組みだ。日本ではスムーズに開通した都市型リニアだが、韓国リニアは“純国産”にこだわったためか、12年の完成から2年あまりたってもトラブルが続き、開業は見送られたままだ。「日本に次ぎ、世界で2番目」との意気込みもむなしく、自国内でも冷ややかな声が出始めている。 ■ トラブル相次ぎ運行延期 香港新国際空港やシンガポールのチャンギ国際空港、米アトランタ空港など、世界の主要空港の新交通システム(無人列車)に信号システムを納入したトップメーカーの京三製作所(横浜市)。だが、韓国リニアへの技術供与については「わが社のブランドとして、かかわっている部分はない」と否定した。同社によると、韓国リニアに関しては、一部の機器販売などにとどまり、技術供与などの本格的な協力は行っていないという。 だから、というわけでもないだろうが、10年に着工した問題の韓国リニアは、12年11月に第一期区間6.1キロの工事を終えたものの、営業運転の開始予告と延期を繰り返し、いまだ正式開業に至っていない。 当初は13年9月の開業を見込んでいたが、完工直後のチェックで641件の問題が見つかり、運転開始を延期。速度検出センサーのエラーや、車両と信号間の伝達エラーなどシステム面のトラブルのほか、冬季の排水管や電力線の凍結防止設備や軌道上の保守通路がないなど、大幅な改修が必要な設計上のミスも少なくなかったという。 14年5月には国内外の報道陣を集めて、大規模な試乗式を開催し、同年7月中旬の営業開始を宣言した。だが、翌月には運転開始を9月に延期、9月には当面延期と修正を繰り返した。実用化事業団は14年内の運行開始をぎりぎりまで探っていたが、手続きが間に合わず営業開始は来年以降にずれ込む見通しとなった。 聯合ニュースなどによると、7月以降の試験運行でもまだ161件のシステム障害があり、列車自動運転装置など重大なシステム障害も含まれているという。このため地元の仁川市は、運行開始を来年6月に延長するよう求める検討に入ったという。 ■ 商用化計画も暗礁 韓国が国家研究開発事業として始めた韓国リニアは、政府や仁川市、仁川空港公社などが約4000億ウォン(約440億円)を投じた、国家プロジェクトだ。都市型リニアを「日本に続き、世界で2番目に実用化」した韓国の鉄道技術を、14年の仁川アジア大会で国内外にアピールする思惑だった。 だが、度重なる運行延期に代表的な予算浪費事例、との批判の声も根強く、「仁川空港マグレブは欠陥だらけ」などと批判的な報道もなされた。 こうした中、大田市の権善宅(グォン・ソンテク)市長は12月4日、韓国リニア方式で建設が決まっていた都市鉄道2号線を、路面電車(トラム)方式に変更すると発表した。建設コストや都市の景観保護などが理由とされるが、自前のリニア技術の商用化第一号と目されていた大田市の“離反”で、本格的な商用化は宙に浮いた形となった。 ■ 海外輸出はロシアが食指 自国内でも“黄信号”がつく韓国リニアに食指を動かしたのはロシアだ。韓国リニアの開発にあたった韓国機械研究院は12月17日、ロシアの連邦地域発展委員会と磁気浮上列車の輸出のに向けた包括的業務協約を結んだ。実用化に向けた共同研究や人材・情報交流を行うことなどが柱だ。 韓国は開発当初から、自前のリニア技術をインドネシアやロシア、アラブ首長国連邦へ輸出する考えだった。だが、国内の実用化すら進まぬ状況では、技術輸出もままならない。ロシアとの協約締結は、逆風にあえぐ韓国側にとって干天の慈雨だったにちがいない。 もっとも、ロシアはウクライナ情勢を巡る欧米からの経済制裁に加え、原油価格の下落に伴うルーブル暴落など、経済的な混乱が広がる。果たして韓国がもくろむ「リニア輸出」がスムーズに進むかは疑問だ。 鉄道は、万一トラブルとなれば多くの人命にかかわる。営業や輸出など目先の利益と安全確保をてんびんにかけることのないよう祈るばかりである。 http://www.zakzak.co.jp/society/foreign/news/20141227/frn1412271115002-n1.htm
2014/12/29 2:58
《スマホに第3のOS…KDDI「利益は度外視」》 2014.12.24 読売新聞 KDDIは23日、新たな基本ソフトウェア(OS)「ファイアーフォックス(FF)」を使ったスマートフォン「Fx0」を25日から発売すると発表した。 新OSは基本技術が公開されており、多くの開発者が参加しやすいのが特徴だ。スマホ市場は米グーグルの「アンドロイド」と米アップルの「iOS」の二つのOSが事実上支配しており、「第3極」のスマホを目指す。 FFは米ソフト開発団体モジラが開発したOSで、開発の自由度が高い。すでに28か国で対応スマホが販売されており、日本での発売は初めて。 Fx0は、通話やインターネットの閲覧はできるが、米アップルのiPhone(アイフォーン)など、従来のスマホに比べ利用できるアプリは少ない。 田中孝司社長は都内で開いた発表会で、自らプログラムを開発できるような、コンピューター技術に精通している人の利用を想定していると説明し、「利益は度外視した」と話した。 多くの開発者が自由にソフトウェアなどの開発に携わるようになれば、新OSが家電や自動車など様々なものがインターネットに接続する時代の共通技術となるとKDDIは期待する。開発者には無料で、スマホと家電を無線で連携させる機器を配布するという。 ただ、強い市場支配力を持つアンドロイドとiOSに対抗するのは容易ではなさそうだ。 http://www.yomiuri.co.jp/it/20141224-OYT1T50001.html